»çµµ½Å°æ°ú ÀÌ´Ü ÆǺ°ÀÇ ±âÁØ

 

¹Ú³ëÂù

 

¼­  ·Ð

 

"¿¹¹è ½Ã¿¡ »çµµ½Å°æÀ» °í¹éÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ±× ±³È¸´Â ÀÌ´ÜÀÌ´Ù."   ¸¹Àº ±âµ¶±³ÀεéÀÌ ÀÌ·¸°Ô  ÁÖÀåÇÏ´Â °ÍÀ» µè´Â´Ù.  ¾î¶² À̵éÀº ÀÌ´ÜÀ̶ó°í±îÁö´Â ¸»ÇÏÁö ¾ÊÁö¸¸, "´ëºÎºÐÀÇ Å« ±³´Ü¿¡¼­ °ø½ÄÀûÀ¸·Î ÀÎÁ¤ÇÏ´Â ½Å¾ÓÀÇ °í¹éÀε¥ ¿Ö ´ç½ÅÀº ±×°ÍÀ» ¿¹¹è ½Ã¿¡ ¾Ï¼ÛÇÏÁö ¾Ê´Â°¡?" ÇÏ°í µûÁ® ¹¯°ï ÇÑ´Ù.  

 

ÇÊÀÚ´Â 20¿© ³â °£ Àå·Î±³ÀÎÀ̾ú´Ù.  ÇÊÀÚ´Â À¯³âÁÖÀÏÇб³ ¶§ »çµµ½Å°æÀ» ¿Ü¿î ÀÌ·¡ 20¿© ³â °£ ¸Å ¿¹¹è ½Ã¸¶´Ù ²¿¹Ú²¿¹Ú ÇÑ ÀÚµµ Ʋ¸®Áö ¾Ê°í ±×°ÍÀ» ¾Ï¼ÛÇß¾ú´Ù.   ¿¹¹èÀÇ ½ÃÀÛ°ú ´õºÒ¾î "»çµµ½Å°æÀ¸·Î ½Å¾Ó°í¹é ÇϽðڽÀ´Ï´Ù."¶ó´Â »çȸÀÚÀÇ Àεµ¿¡ µû¶ó ¹«¼öÈ÷ ±×°ÍÀ» ¹Ýº¹Çß¾ú´Ù.  ±×¸®°í »çµµ½Å°æÀ» ¿Ü¿ìÁö ¾Ê´Â ±³È¸´Â Á» ÀÌ»óÇÑ ±³È¸¶ó°í »ý°¢Çß¾ú´Ù.

 

±×·¯³ª ¹Ù¸¥ ¼º°æ°ú ¹Ù¸¥ ±³¸®¸¦ ¾È ÀÌÈÄ¿¡´Â ´Ü ÇÑ ¹øµµ ¿¹¹è½Ã°£¿¡ "»çµµ½Å°æÀ¸·Î ½Å¾Ó°í¹é"À» ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.  ÇÊÀÚ´Â ¿©·¯ºÐÀÌ °ú¿¬ »çµµ½Å°æÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ¾Ë°í¼­ ±×°ÍÀ» ¿©·¯ºÐÀÇ Àý´ëÀûÀÎ ½Å¾ÓÀÇ °í¹éÀ¸·Î ºÙµé°í ÀÖ´ÂÁö Àǹ®ÀÌ´Ù.  ÀÌ ±ÛÀ» ÅëÇؼ­ ÇÊÀÚ´Â »çµµ½Å°æÀÇ À¯·¡¿Í ¿ª»ç, ±×¸®°í °ú¿¬ »çµµ½Å°æÀÇ ³»¿ëÀÌ ¾ó¸¶³ª ¼º°æÀû ¹ÏÀ½°ú ÀÏÄ¡Çϴ°¡¸¦ °£·«ÇÏ°Ô »ìÆ캸°íÀÚ ÇÑ´Ù.

 

¼º°æ´ë·Î ¹Ï´Â Å©¸®½ºÃµµéÀº ¿Ö »çµµ½Å°æÀ» ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ °í¹éÀ¸·Î ÀÎÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø´Â°¡?  Ã¹Â°, ±×°ÍÀÌ ÁÖÀåµÇ´Â ¹Ù´ë·Î ¿­ µÎ »çµµµé·ÎºÎÅÍ À¯·¡µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.  µÑ°, ±×°ÍÀÌ ·Î¸¶ Ä«Å縯ÀÇ »ê¹°ÀÌ¿ä À¯»êÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.  ¼Â°, ±×°ÍÀÌ Âü ¼ºµµµéÀÇ ¹ÏÀ½À» ÃæºÐÈ÷ ´ã°í ÀÖÁö ¾Ê±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

 

1. »çµµ½Å°æÀº ÁÖÀåµÇ´Â ¹Ù´ë·Î ½ÇÁ¦ ¿­ µÎ »çµµµé·ÎºÎÅÍ À¯·¡µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.

 

·Î¸¶ Ä«Å縯À» ºñ·ÔÇÑ ¸¹Àº À̵éÀÌ ¹Ï±â·Î, 12°³ÀÇ Ç׸ñÀ¸·Î µÇ¾îÀÖ´Â "»çµµ½ÅÁ¶"(The Apostles' Creed)´Â ¿¹¼ö´Ô ½Âõ 10ÀÏ° µÇ´Â ³¯¿¡ »çµµµéÀÌ ¿µ°¨À» ¹Þ¾Æ ÇÑ ÁÙ¾¿ Á÷Á¢ ¾´ °ÍÀÌ´Ù.   ±× ¸ñÀûÀº ¿¹·ç»ì·½À» ¶°³ª±â Àü¿¡ ±×µéÀÌ °¡¸£Ä¥ °ÍÀ» ¿ä¾àÇؼ­ Á¤¸®Çϱâ À§ÇÔÀ̾ú´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.  »ç½Ç ÀÌ·¯ÇÑ Àü¼³Àº AD 4¼¼±âÀÇ ·çÇdzʽº(Rufinus)°¡ "»çµµ½ÅÁ¶  ÁÖ¼®"À» ¾²¸é¼­ »çµµ½ÅÁ¶¸¦ ¿­ µÎ »çµµ°¡ ÇÑ ÁÙ¾¿ ½è´Ù°í ÁÖÀåÇѵ¥¼­ ±âÀÎÇÑ´Ù.

 

°ú¿¬ ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖÀåÀÌ »ç½ÇÀÏ ¼ö Àִ°¡?  ¸¸ÀÏ »çµµ½Å°æÀÌ ¿µ°¨À» ¹ÞÀº »çµµµé¿¡ ÀÇÇØ Á÷Á¢ ÀÛ¼ºµÈ °ÍÀ̶ó¸é ¼º°æ°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ÁÖÀÇ ±í°Ô º¸Á¸µÇ¾ú¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.  ±×·¯³ª »çµµ½Å°æ°ú ºñ½ÁÇÑ ½ÅÁ¶µéÀÌ Ãʱ⠷θ¶ Ä«Å縯 ±³È¸µé ³»¿¡ ´Ù¾çÇÏ°Ô Á¸ÀçÇß¾ú´Ù´Â Á¡°ú, »çµµ½Å°æ ÀÚü¿¡µµ µÎ °¡Áö ÇüÅ°¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù´Â Á¡À» °í·ÁÇÑ´Ù¸é, »çµµµéÀÌ Á÷Á¢ ½è´Ù´Â °ÍÀº ¼³µæ·ÂÀÌ ÀüÇô ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù.  ±³È¸»ç°¡ Çʸ³ »þÇÁµµ »çµµ½Å°æÀÌ Á¡ÁøÀûÀ¸·Î ¹ßÀüµÇ¾úÀ½À» ÀÎÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.("The creed which bears this name is undoubtedly a gradual growth."  [History of the Christian Church] Volume 2. p. 418 ÂüÁ¶)

 

2. »çµµ½Å°æÀº ¿ª»çÀûÀ¸·Î ·Î¸¶ Ä«Å縯¿¡ ÀÇÇؼ­ ¸¸µé¾îÁö°í ¹ßÀüµÇ°í º¸ÀüµÇ¾ú´Ù.

 

¿µ¾î´Ü¾î "creed"´Â "I believe"¶ó´Â ÀǹÌÀÇ ¶óƾ¾î ´Ü¾î "credo"¿¡¼­ À¯·¡Çß´Ù.  ´ÏÄÉ¾Æ ½ÅÁ¶¿Í »çµµ½Å°æÀÇ Ã¹ ºÎºÐÀº ¹Ù·Î ÀÌ ¶óƾ¾î ´Ü¾î "Credo"(I believe, ³»°¡ ¡¦ ¹Ï»ç¿À¸ç)·Î ½ÃÀ۵ȴÙ.  ´ÏÄÉ¾Æ ½ÅÁ¶(The Nicene Creed)¿Í »çµµ½ÅÁ¶(The Apostles' Creed)´Â ¾ÆŸ³ª½Ã¿ì½º ½ÅÁ¶(The Athanasian Creed)¿Í ´õºÒ¾î ¼ÒÀ§ ±âµ¶±³ ³»¿¡¼­ °¡Àå Áß¿äÇÏ°Ô ¿©°ÜÁö´Â ¼¼ °³ÀÇ ½ÅÁ¶µéÀÌ´Ù.  ¿ª»çÀûÀ¸·Î ½ÅÁ¶µéÀº ·Î¸¶ÀÇ ±³È¸µé¿¡¼­ ħ·Ê ¹ÞÀ» ÀÚµéÀ» À§ÇÑ ±âµ¶±³ ±³¸®ÀÇ ¿ä¾àÀ¸·Î »ç¿ëµÇ¾úÀ¸¸ç, µû¶ó¼­ "·Î¸¶ÀÇ »ó¡"(The Roman Symbol)À¸·Î ¾Ë·ÁÁ³´Ù.

 

±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ "½ÅÁ¶"µéº¸´Ù ¾Õ¼­¼­ Ãʱ⠷θ¶ Ä«Å縯 ±³È¸µé ³»¿¡´Â "½Å¾ÓÀÇ ±ÔÀ²"(Rule of Faith)À̶ó´Â °ÍµéÀÌ Á¸ÀçÇß¾ú´Ù.  ±×°ÍµéÀÇ ¸ñÀû°ú ±× ¿ëµµ´Â ´ë·« ¼¼ °¡Áö¿´´Ù. ù°´Â ±³È¸ÀÇ ÃʽÅÀÚµéÀÇ ÈÆ·ÃÀ» À§Çؼ­¿´À¸¸ç, µÑ°´Â ħ·Ê ¹ÞÀ» ±³Àε鿡°Ô ħ·Ê¹®´ä¿ëÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­¿´°í, ¼Â°´Â ÀÌ´Ü ÆÇÁ¤ÀÇ ±âÁØÀ» À§ÇÔÀ̾ú´Ù. "½Å¾ÓÀÇ ±ÔÀ²"µéÀº ±³È¸¸¶´Ù Á¶±Ý¾¿ ´Ü¾îÀÇ Â÷ÀÌ°¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥, ±× Áß ÇϳªÀÎ ÀÌ·¹³×¿ì½º(Irenaeus)¿¡ ÀÇÇؼ­ ±â·ÏµÈ "½Å¾ÓÀÇ ±ÔÀ²"Àº ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

 

"¡¦ ÀÌ·¯ÇÑ °ÍµéÀ» ¹Ï´Â ¹ÏÀ½ °ð, Àü´ÉÇÏ»ç Çϴðú ¶¥°ú ¹Ù´Ù¿Í ±× ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍµéÀ» ¸¸µå½Å ¾Æ¹öÁö ÇÑ Çϳª´ÔÀ» ¹Ï´Â ¹ÏÀ½°ú, ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀ» À§ÇØ À°Ã¼·Î ³ªÅ¸³ª½Å Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ÇÑ ºÐ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï´Â ¹ÏÀ½°ú, ±¸¿øÀÇ °èȹ°ú ¼¼»ó¿¡ ¿À½É°ú ó³à¿¡°Ô¼­ ³ª½Ç °Í°ú °í³­ ´çÇÏ½Ç °Í°ú Á×ÀºÀÚµé·ÎºÎÅÍ ºÎÈ°ÇÏ½Ç °Í°ú »ç¶ûÇÏ´Â ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À°Ã¼Àû ½Âõ°ú Àü ÀηùÀÇ ¸ðµç À°Ã¼¸¦ »õ·Ó°Ô ÀÏÀ¸Å°½Ã°í ¸ðµç °ÍµéÀ» ½ÉÆÇÇϱâ À§ÇØ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¿µ±¤À¸·Î Çϴ÷κÎÅÍ ÀåÂ÷ ³ªÅ¸³ª½Ç °ÍÀ» ¼±ÁöÀÚµéÀ» ÅëÇØ ¾Ë¸®½Å ¼º·É´ÔÀ» ¹Ï´Â ¹ÏÀ½ ¡¦" (¡¦ this faith: in one God, the Father Almighty, who made the heaven and the earth and the seas and all the things that are in them; and in one Christ Jesus, the Son of God, who was made flesh for our salvation; and in the Holy Spirit, who made known through the prophets the plan of salvation, and the coming, and the birth from a virgin, and the passion, and the resurrection from the dead, and the bodily ascension into heaven of the beloved Christ Jesus, our Lord, and his future appearing from heaven in the glory of the Father to sum up all things and to raise anew all flesh of the whole human race ¡¦ ) (RECORDED BY IRENAEUS)

 

¼Ò¾Æ½Ã¾Æ ¼­¸Ó³ª¿¡¼­ Ãâ»ýÇؼ­(ÃßÁ¤) ÈÄ¿¡ ¸®¿ëÀÇ °¨µ¶ÀÌ µÈ ÀÌ·¹³×¿ì½º(Irenaeus, AD 130-200)´Â "½Å¾ÓÀÇ ±ÔÀ²"À» "±³È¸ÀÇ ¿ìÁÖÀû ½Å¾Ó"À¸·Î µå³ôÀÎ Àι°À̾ú´Ù.  ±×´Â "¾î¸Ó´Ï ±³È¸"(Mother Church)¶ó´Â ¸íĪÀ» óÀ½À¸·Î »ç¿ëÇß´ø Àι°·Î, º£µå·Î¿Í ¹Ù¿ïÀÌ ·Î¸¶ ±³È¸ÀÇ ¼³¸³ÀÚÀÌ¸ç ±× µÚ¸¦ ÀÌÀº ·Î¸¶ÀÇ °¨µ¶µéÀº »çµµµéÀÇ ÈÄ°èÀÚ¶ó°í ÁÖÀåÇß°í, ÀÌ·¯ÇÑ °¨µ¶ÀÇ °è½Â¿¡ ´ëÇÑ ±×ÀÇ °­Á¶´Â ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ³»ÀÇ ¼ºÁ÷ÀÚ °è±Þ Á¤Ä¡Á¦µµ¸¦ Á¤Âø½ÃÅ°´Âµ¥ Å©°Ô °øÇåÇß´Ù.  

 

±×´Â ¶ÇÇÑ Ä«Å縯ÀÇ ¼º·ÊÀü(Sacrament)À» "»ý¸íÀÇ ¾à"(Medicine of Life)À̶ó°í ĪÇߴµ¥, ÀÌ·¯ÇÑ ¼º·ÊÀü¿¡ ´ëÇÑ ±×ÀÇ Á¸Áß»ç»óÀº ÈÄ¿¡ ·Î¸¶ Ä«Å縯 ½ÅÇÐÀÇ ±âÃÊ°¡ µÇ¾ú´Ù.  ±×¸®°í ±×´Â ¸¶¸®¾Æ¸¦ "µÑ° À̺ê"¶ó°í ºÒ·¶´Âµ¥, ÀÌ°ÍÀº ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ³»ÀÇ ¸¶¸®¾Æ ¼þ¹è »ç»ó¿¡ ±âÃʸ¦ ³õ¾Ò´Ù.  ¶ÇÇÑ, ±×°¡ ÁÖÀåÇÑ "ÃÑ°ý °»½Å¼³"Àº  ÈÄ¿¡ ¿¹¼ö´ÔÀÌ À¯¾Æ±â, û³â±â, Àå³â±â¸¦ °ÅÄ¡¸é¼­ ¾Æ´ãÀÇ ¸ðµç ±â°£ÀÇ ÀúÁÖ¸¦ ȸº¹Çϼ̴ٴ "»ý¾Ö ¹Ýº¹¼³"·Î ¹ßÀüÇß°í, ±×°ÍÀº À¯¾Æ¼¼·ÊÀÇ ½ÅÇÐÀû ±Ù°Å°¡ µÇ¾ú´Ù.   

 

±×ÀÇ ÀÌ´ÜÀû °¡¸£Ä§Àº °Å±â¼­ ±×Ä¡Áö ¾Ê¾Ò´Ù.  ±×´Â Àΰ£ ÀÌÀüÀÇ ¿¹¼ö´ÔÀº Çϳª´Ô°ú´Â º°°³ÀÇ Á¸ÀçÀ̸ç Çϳª´Ôº¸´Ù ¿­µîÇÏ´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù.  ±×´Â ¿¹¼ö´Ô²²¼­ "¸¸¹° À§¿¡ °¡Àå ³ôÀ¸½Ã°í °ßÁÙ ¸¸ÇÑ ÀÌ°¡ ¾Æ¹«µµ ¾ø´Â" "ÂüµÇ°í À¯ÀÏÇÑ Çϳª´ÔÀ̽ŠºÐ"°ú´Â µ¿µîÇÏÁö ¾Ê´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù.  ´Ù½Ã ¸»Çؼ­, ¿¹¼ö´ÔÀº Àü´ÉÇϽŠÇϳª´Ô°ú µ¿µîÇÑ ºÐÀÏ ¼ö°¡ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.  ÀÌ·¯ÇÑ ºÎÆÐÇÑ ¹ÏÀ½À» ¼ÒÀ¯Çß´ø ÀÌ·¹³×¿ì½º°¡ ¹Ù·Î »çµµ½Å°æÀÇ ±â¿øÀÌ µÈ "½Å¾ÓÀÇ ±ÔÀ²"À» ¸¸µç À̵é Áß Çϳª¶ó´Â »ç½ÇÀ» ¾Ë°í Àִ°¡?  

 

¾Õ¿¡¼­µµ ¾ð±ÞÇßµíÀÌ »çµµ½Å°æ ÀÚüµµ  µÎ °¡Áö ÇüÅ°¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù.  Çϳª´Â ÃʱâÀÇ °ÍÀÌ°í ´Ù¸¥ Çϳª´Â ÈıâÀÇ °ÍÀÌ´Ù.  AD 3¼¼±â ȤÀº 2¼¼±â±îÁö °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°¥ ¼ö ÀÖ´Â Ãʱ⠻絵½Å°æÀº ¸Å¿ì ª¾Ò´Ù.  Çʸ³ »þÇÁ´Â ±×ÀÇ ±³È¸»ç¿¡¼­ ÀÌ°ÍÀÌ µ¿¹æ±³È¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀԵǾúÀ» °¡´É¼º¿¡ ´ëÇؼ­, ȤÀº ·Î¸¶¿¡¼­ ¹ßÀüµÇ¾úÀ» °¡´É¼º¿¡ ´ëÇؼ­ ¾ð±ÞÇÏ°í ÀÖ´Ù.  ±×°ÍÀÇ ¿äÁ¡Àº ¸¶¸£¼¿·ç½º(Marcellus of Ancyra, 340³â°æ)ÀÇ ±×¸®½º ½ÅÁ¶(The Greek creed)¿Í µ¿ÀÏÇѵ¥, ÀÌ ½ÅÁ¶´Â ¸¶¸£¼¿·ç½º°¡ ±³È² À²¸®¿ì½º 1¼¼¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ Á¤Å뼺À» ÀÔÁõÇϱâ À§Çؼ­ º¸³½ ÆíÁö ¼Ó¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù.

 

À̺¸´Ù Á» ´õ ±æÀÌ°¡ ±æ°í ÇöÀçÀÇ »çµµ½Å°æ°ú º¸´Ù À¯»çÇÑ Èı⠻絵½Å°æÀº AD 6¼¼±â³ª 7¼¼±â¿¡ °¡¼­¾ß ³ªÅ¸³ª´Âµ¥, ÃʱâÀÇ »çµµ½Å°æ¿¡¼­´Â ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸î ±¸ÀýÀÌ Ãß°¡µÇ¾ú´Ù.  Áï, "Áö¿Á¿¡ ³»·Á°¡¼Ì´Ù°¡"(He descended into hades)¶ó´Â ±¸ÀýÀÌ Ãß°¡µÇ¾ú°í, ±³È¸¶ó´Â ´Ü¾î ¾Õ¿¡ "¿ìÁÖÀû ȤÀº Ä«Å縯"(catholic)À̶ó´Â ´Ü¾î°¡ Ãß°¡µÇ¾úÀ¸¸ç, "¼ºµµÀÇ ±³Á¦(the communion of saints)¸¦ ¹Ï»ç¿À¸ç"¶ó´Â ±¸Àý, ±×¸®°í "¿µ¿øÇÑ »ý¸í(the life everlasting)À» ¹Ï»ç¿É³ªÀÌ´Ù."¶ó´Â ±¸ÀýÀÌ Ãß°¡µÇ¾ú´Ù.  ÀÌ·¯ÇÑ Ãß°¡ ±¸ÀýµéÀº °ñ(Gallican) Áö¹æÀ̳ª ºÏ¾ÆÇÁ¸®Ä« Áö¹æÀÇ ¿ªº»µé·ÎºÎÅÍ ¼öÁýµÇ¾î Ãß°¡µÈ °ÍµéÀ̾ú´Ù.  

 

½Ã°£ÀÌ Áö³ª¸é¼­ »çµµ½Å°æÀº  8¼¼±â¿¡ ÇöÀç¿Í °°Àº ¾ð¾î·Î È®Á¤µÇ¾ú°í, 12¼¼±â¿¡ Ä«Å縯 ±³È¸¿¡ ÀÇÇؼ­ °øÀûÀ¸·Î ÀÎÁصǾú´Ù.  »çµµ½Å°æÀº ¿ª»çÀûÀ¸·Î ¼­¹æ±³È¸(Western Church)ÀÇ ¿¹¹è¿¡¼­ »ç¿ëµÈ °¡Àå ´ëÁßÀûÀÎ ½ÅÁ¶¿´´Ù.    »çµµ½Å°æÀº Âü ¼ºµµµé°ú´Â ÀüÇô °ü°è°¡ ¾ø´Â °ÅÁþ ±³È¸ÀÎ ·Î¸¶ Ä«Å縯ÀÇ »ê¹°ÀÌ¿ä À¯»êÀÎ °ÍÀÌ´Ù.

 

3. »çµµ½Å°æÀº Âü ¼ºµµµéÀÇ ¹ÏÀ½À» ÃæºÐÈ÷ ´ã°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù.

 

129°³ÀÇ Áú¹®°ú ´ë´ä Çü½ÄÀ¸·Î µÇ¾îÀÖ´Â 1563³âÀÇ ÇÏÀ̵¨º£¸£Å© ±³¸®¹®´ä¼­(THE HEIDELBERG CATECHISM)´Â »çµµ½Å°æ¿¡ ´ëÇÑ Çؼ³À» ´ã°í Àִµ¥,  ÀÌ ±³¸®¹®´ä¼­´Â »çµµ½Å°æÀ» ÀÏÄþî "°£·«È÷ ¿ì¸®¸¦ °¡¸£Ä¡´Â º¸ÆíÀûÀÌ°í È®½ÇÇÑ ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ Á¶Ç×"À̶ó°í ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.  

 

Question 22.    What is then necessary for a christian to believe?  

Answer.     All things promised us in the gospel, which the articles of our catholic undoubted christian faith briefly teach us.

 

Question 23.   What are these articles?

Answer.

1. I believe in God the Father, Almighty, Maker of heaven and earth:

2. And in Jesus Christ, his only begotten Son, our Lord:

3. Who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary:

4. Suffered under Pontius Pilate; was crucified, dead, and buried: He descended into hell:

5. The third day he rose again from the dead:

6. He ascended into heaven, and sitteth at the right hand of God the Father Almighty:

7. From thence he shall come to judge the quick and the dead:

8. I believe in the Holy Ghost:

9. I believe an holy catholic church: the communion of saints:

10. The forgiveness of sins:

11. The resurrection of the body:

12. And the life everlasting.

AMEN.

 

±×·¸´Ù¸é °ú¿¬ »çµµ½Å°æÀº Âü ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ ¹Ï¾î¾ß ÇÒ º¸ÆíÀûÀÌ°í È®½ÇÇÑ ³»¿ëÀ» ¾î´À Á¤µµ·Î ¿ä¾àÇؼ­ Áø¼úÇÏ°í Àִ°¡?  ÇÏÀ̵¨º£¸£Å© ±³¸®¹®´ä¼­(1563³â)ÀÇ "Áú¹®°ú ´ë´ä #24"¿¡ ÀÇÇÏ¸é »çµµ½Å°æÀº ¼¼ ºÎºÐÀ¸·Î ³ª´©¾îÁø´Ù.  Ã¹ ºÎºÐÀº ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô°ú ¿ì¸®ÀÇ Ã¢Á¶¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ°í, µÑ° ºÎºÐÀº ¾Æµé Çϳª´Ô°ú ¿ì¸®ÀÇ ±¸¼Ó¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀ̸ç, ¼Â° ºÎºÐÀº ¼º·É Çϳª´Ô°ú ¿ì¸®ÀÇ ¼ºÈ­¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ´Ù.  

 

ÀÌ ±³¸®¹®´ä¼­°¡ »çµµ½Å°æÀ» ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ ¹Ï¾î¾ß ÇÒ º¸ÆíÀûÀÌ°í È®½ÇÇÑ ¹ÏÀ½ÀÇ ¿ä¾àÀ̶ó°í ¼±¾ðÇÑ °ÍÀ» °í·ÁÇÑ´Ù¸é, ¿ì¸®´Â ¿ì¸®°¡ ¹Ï°í ÀÖ´Â ÃÖ¼ÒÇÑÀÇ Áß¿äÇÑ ¸ðµç °ÍµéÀ» »çµµ½Å°æÀÌ ´ã°í ÀÖÀ¸¸®¶ó°í ±â´ëÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.  ±×·¯³ª °ú¿¬ ±×·¯ÇÑ°¡?  °ú¿¬ Âü ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î¼­ ´ç½Å°ú ³»°¡ ¹Ï°í ÀÖ´Â Áß¿äÇÑ ¸ðµç ±³¸®µéÀÌ »çµµ½Å°æ ¾È¿¡ ¿ä¾àµÇ¾î ´ã°ÜÁ® Àִ°¡?  À¯°¨½º·´°Ôµµ ¸ðµç ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ ¹Ï¾î¾ß ÇÒ º¸ÆíÀûÀÌ°í È®½ÇÇÑ ±³¸®µéÀÌ ³Ê¹«³ª ¸¹ÀÌ ºüÁ® ÀÖ´Ù.

 

ù°, »çµµ½Å°æ¿¡´Â "¼º°æ"ÀÌ ¾î¶² Ã¥ÀÎÁö¿¡ ´ëÇÑ ¾Æ¹«·± °í¹éµµ ¾ø´Ù.  »çµµ¹Ù¿ïÀÇ Á¤ÀÇ¿¡ ÀÇÇÏ¸é º¹À½Àº "¼º°æ´ë·Î ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿ì¸®ÀÇ Á˵é·Î ÀÎÇÏ¿© Á×À¸½Ã°í, ¹¯È÷¼Ì´Ù°¡, ¼º°æ´ë·Î ¼Â° ³¯¿¡ ´Ù½Ã ÀϾ¼Ì´Ù."(°íÀü15:3-4)´Â °ÍÀÌ´Ù.  µû¶ó¼­ ¿ì¸®°¡ ¹Ï´Â ¹Ù¸¦ ¿ä¾àÇØ ³õÀº °í¹é¹®¿¡´Â ¹«¾ùº¸´Ùµµ ¾Õ¼­¼­ ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ ±Ù°ÅÀÎ ¼º°æ(BIBLE)¿¡ ´ëÇÑ °í¹éÀÌ µé¾î°¬¾î¾ß ¸¶¶¥ÇÏ´Ù.  

 

±×·¯³ª »çµµ½Å°æÀº ¼º°æÀÇ ±ÇÀ§¿¡ ´ëÇÑ ¾Æ¹«·± ¾Ï½Ãµµ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.  »çµµ½Å°æÀº ¿Ö ¼º°æÀÇ Àý´ëÀûÀÎ ±ÇÀ§¿¡ ´ëÇؼ­ ¾ð±ÞÇÏÁö ¾Ê´Â°¡?  ±×°ÍÀº Ä«Å縯ÀÌ ¼º°æÀ» ¾î¶² Ã¥À¸·Î ¿©±â´Â°¡¸¦ ¾Ë¸é ½±°Ô ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.

 

1994³âÆÇ "Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­"¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¼º°æ°ú ±³È¸ÀÇ ÀüÅë(¿©·¯ ½Ã´ë¸¦ ÅëÇؼ­ Àü¼öµÈ °¡¸£Ä§µé)°ú ±³µµ±Ç(Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÁõµÈ Çؼ®À» ºÎ¿©ÇÏ´Â ÀÛ¾÷)ÀÌ ±× Á߿伺¿¡ À־ µ¿µîÇÏ´Ù.  ´ÙÀ½Àº Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ÀÇ ÀϺÎÀÌ´Ù.  

 

"±×·¯¹Ç·Î ¼ºÀü(á¡îî)°ú ¼º¼­¿Í ±³È¸ÀÇ ±³µµ±ÇÀº ÇÏ´À´ÔÀÇ °¡Àå Çö¸íÇϽŠ°èȹ¿¡ ÀÇÇÏ¿©, ¾î´À Çϳª°¡ ¾øÀ¸¸é ´Ù¸¥ °ÍÀÌ ¼º¸³µÉ ¼ö ¾ø°í, ÀÌ ¼¼ °¡Áö°¡ µ¿½Ã¿¡ ¶ÇÇÑ °¢°¢ °íÀ¯ÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÇÑ ¼º·ÉÀÇ ÀÛ¿ë ¾Æ·¡ ¿µÈ¥µéÀÇ ±¸¿øÀ» À§ÇÏ¿© È¿°úÀûÀ¸·Î ±â¿©Çϵµ·Ï »óÈ£°£¿¡ ¿¬°üµÇ¾î ÀÖ°í °áÇյǾî ÀÖÀ½Àº ¸í¹éÇÑ ÀÏÀÌ´Ù(°è½ÃÇåÀå 10Ç×)" [Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.45 #95]

 

Áï, ±³È¸ÀÇ ÀüÅë°ú ±³µµ±ÇÀº ±â·ÏµÈ ¼º°æ¸»¾¸ ¸¸Å­À̳ª È®½ÇÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶ó´Â °ÍÀÌ´Ù.  ±×·¸´Ù¸é, ÀÌ·¯ÇÑ ¼¼ °³ÀÇ ¼­·Î ´Ù¸¥ "ÃÖÁ¾ ±ÇÀ§µé"ÀÌ ¼­·Î »óÃæµÉ ¶§´Â ¾î¶»°Ô ÇÒ °ÍÀΰ¡?  ±³¸®¹®´ä¼­¸¦ ´Ù½Ã ÀοëÇÏ¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

 

"±â·ÏµÈ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À̳ª ÀüÇØÁö´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ´ëÇÑ À¯±ÇÀû Çؼ® ÀÓ¹«´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ±ÇÀ§¸¦ Çà»çÇÏ´Â ±³È¸ÀÇ »ì¾Æ ÀÖ´Â ±³µµ±Ç¿¡¸¸ ¸Ã°ÜÁ® ÀÖ´Ù.(°è½ÃÇåÀå 10Ç×)  Áï ·Î¸¶ ÁÖ±³ÀÎ º£µå·ÎÀÇ ÈÄ°èÀÚ¿Í ÀÏÄ¡¸¦ ÀÌ·ç´Â ÁÖ±³µé¿¡°Ô ¸Ã°ÜÁ® ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù." [Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.42 #85]

 

¾Ë¾ÆµÎ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀº ±³¸®¹®´ä¼­°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» Çؼ®Çϴ å¹«´Â "±³È¸"¿¡ ¸Ã°ÜÁ® ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÒ ¶§, ±×°ÍÀº ¿À·ÎÁö "·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸"¸¦ ¶æÇÑ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù.  Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ °÷¿¡¼­´Â ¼º°æÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ¾î¶»°Ô ¸»ÇÏ°í Àִ°¡?

 

"¼º¼­ ÁÖ¼®ÀÚµéÀÇ ÀÓ¹«´Â ÀÌ °°Àº ±ÔÄ¢À» µû¶ó ¼º¼­ÀÇ ¶æÀ» ´õ ±íÀÌ ±ú´Ý°í ¼³¸íÇÏ¿©, ¿¹ºñÀûÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±×µéÀÇ ¿¬±¸¸¦ ÅëÇØ ±³È¸ÀÇ ÆÇ´ÜÀÌ ¼º¼÷Çϵµ·Ï ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.  ¼º¼­ ÁÖ¼®ÀÇ ¹æ¹ý¿¡ °üÇÑ ¸ðµç °ÍÀº ±Ã±ØÀûÀ¸·Î ±³È¸ÀÇ ÆÇ´Ü¿¡ ¼ÓÇϹǷÎ, ±³È¸´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» º¸Á¸ÇÏ°í Çؼ®Ç϶ó´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸í·É°ú Á÷¹«¸¦ ¼öÇàÇÑ´Ù.(°è½ÃÇåÀå 12Ç×)" [Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.51 #119]

 

°£´ÜÈ÷ ¸»Çؼ­, ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸´Â ¼º°æÀ» ±³È¸ÀÇ ÀüÅëÀ̳ª ±³µµ±Çº¸´Ù ÇÏµî ³ªÀ» °ÍÀÌ ¾ø´Â Ã¥À¸·Î, ½ÉÁö¾î ±× ¼¼ °³ÀÇ ±ÇÀ§°¡ Ãæµ¹ÇÒ ¶§´Â ¹«½ÃµÇ¾î¾ß ÇÒ Ã¥À¸·Î ¿©±â°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.  ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×µé¿¡°Ô À־ ÃÖÁ¾ ±ÇÀ§´Â ¼º°æÀÌ ¾Æ´Ï¶ó "Ä«Å縯 ±³È¸°¡ ÇöÀç °¡¸£Ä¡°í ÀÖ´Â °Í"ÀÌ°í, ±× ÀÌÀ¯´Â ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸¸¸ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ "ÀÎÁõ(ìãñû)µÈ Çؼ®"À» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÚ°ÝÀ» °¡Áö°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.

 

´ç½ÅÀº ÀÌ·¯ÇÑ ÀÔÀåÀ» °í¼öÇÏ°í ÀÖ´Â ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸°¡ ±×µéÀÇ ½Å¾Ó°í¹é¹®ÀÎ »çµµ½Å°æ¿¡ "¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨¿¡ ÀÇÇØ ÁÖ¾îÁø ¿À·ù ¾ø´Â ¸»¾¸À¸·Î ¿ì¸® ¹ÏÀ½°ú Çà½Ç¿¡ À־ ÃÖÁ¾±ÇÀ§°¡ µÇ´Â ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀΠåÀÌ´Ù."¶ó´Â °í¹éÀ» ½Ç¼ö·Î ºü¶ß·È´Ù°í »ý°¢ÇÒ ¸¸Å­ ¼øÁøÇÑ°¡?  »çµµ½Å°æÀÌ ¼º°æÀÇ ÃÖÁ¾±ÇÀ§¿¡ ´ëÇؼ­ ÀϾð¹Ý±¸µµ ÇÏÁö ¾Ê´Â ÀÌÀ¯´Â ±×°ÍÀ» ¸¸µç À̵éÀÌ ±×°ÍÀ» ¹ÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

 

´ç½ÅÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ ±Ù°Å°¡ ¹«¾ùÀΰ¡?  ±³È¸ÀÇ ÀüÅëÀΰ¡?  ¼º°æÀ» Çؼ®ÇÏ´Â ±³È¸ÀÇ ±ÇÀ§Àΰ¡?  ¸ô¸ó°æÀΰ¡?  "Æļö´ë"Àΰ¡?  ºÒ°æÀΰ¡?  °øÀÚÀÇ °¡¸£Ä§Àΰ¡?  ¾Æ´Ï¸é õÁö°¡ ¾ø¾îÁ®µµ ±×´ë·Î ³²¾Æ ÀÖÀ»(¸¶24:35), »ì¾ÆÀÖ°í Ç×»ó ÀÖ´Â(º¦Àü1:23) Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æÀΰ¡?  ´ç½ÅÀÌ ¹Ï´Â ¸ðµç °ÍÀÇ ±âÃÊ°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ ¼º°æÀ̶ó¸é ¿Ö ±×°ÍÀ» ´ç½ÅÀÌ ¸Å ¿¹¹è ½Ã¸¶´Ù °í¹éÇÏ°í ÀÌ´Ü°ú Á¤ÅëÀ» ±¸ºÐÇÏ´Â Àã´ë·Î »ç¿ëÇÏ´Â ½Å¾Ó°í¹é¹® ¾È¿¡ ³¢¿ö ³ÖÁö ¾Ê´Â°¡?

 

µÑ°, »çµµ½Å°æÀº ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿Ö Á×À¸¼Ì´ÂÁö¿¡ ´ëÇؼ­ ¾Æ¹«·± ¾Ï½Ãµµ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.  "¡¦ ±× ¿Ü¾Æµé ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï»ç¿À´Ï, ÀÌ´Â ¼º·ÉÀ¸·Î À×ÅÂÇÏ»ç µ¿Á¤³à ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ³ª½Ã°í º»µð¿À ºô¶óµµ¿¡°Ô °í³­À» ¹ÞÀ¸»ç ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÇô Á×À¸½Ã°í Àå»çÇÑÁö ¡¦"(And in Jesus Christ his only Son our Lord; who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, dead, and buried;)  

 

»çµµ½Å°æÀº ¿¹¼ö´Ô²²¼­ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷½Ã°í, Á×À¸½Ã°í, ¸ÅÀåµÇ½Å »ç½ÇÀ» ¼øÂ÷ÀûÀ¸·Î ²Ä²ÄÇÏ°Ô ¼­¼úÇÏ°í ÀÖÁö¸¸, ±×ºÐ²²¼­ ¿Ö Á×À¸¼Ì´ÂÁö¿¡ ´ëÇؼ­´Â ¾Æ¹« ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.  ´ç½ÅÀº Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿Ö ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ Á×À¸¼Ì´Ù°í ¹Ï´Â°¡?  ±×°ÍÀº ¹Ù·Î ÁË·Î ÀÎÇØ Çϳª´Ô°ú ¿ø¼ö µÇ¾ú´ø ´ç½Å°ú ³ª¸¦ Çϳª´Ô°ú È­ÇؽÃÅ°½Ã±â À§ÇÔÀ̾ú´Ù.(°ñ1:20-22)  ´ç½Å°ú ³ªÀÇ ÇÇ¿Í °°ÀÌ ºÓÀº Á˸¦ ´ë½Å Áö½Ã°í ±× ´ë°¡¸¦ Ä¡¸£½Å °ÍÀÌ´Ù.(º¦Àü2:24)  ¿ì¸®´Â ±× »ç½ÇÀ» ¹ÏÀ½À¸·Î½á ±¸¿ø¹Þ´Â´Ù.

 

´ç½Åµµ ¸¸ÀÏ ÇÊÀÚ°¡ ¹«ÁöÇÒ ¶§¿¡ ±×·¨´ø °Íó·³ "»çµµ½Å°æÀ¸·Î ½Å¾Ó°í¹é ÇϽôÂ" »ç¶÷ ÁßÀÇ Çϳª¶ó¸é Çѹø Àß »ý°¢ÇØ º¸±â ¹Ù¶õ´Ù.  ´ç½ÅÀÌ È®°íÇÑ ¹ÏÀ½ÀÇ °í¹éÀ¸·Î ºÙµé°í ÀÖ°í, ½ÉÁö¾î ÀÌ´Ü ÆǺ°ÀÇ ±âÁØÀ¸·Î±îÁö »ï°í ÀÖ´Â »çµµ½Å°æ¿¡ ÀÇÇÏ¸é  ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö´Ô²²¼­ ¿Ö Á×À¸¼Ì´ÂÁö´Â "º¸ÆíÀûÀÌ°í È®½ÇÇÑ ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ ¹ÏÀ½ÀÇ Á¶Ç×"¿¡´Â Æ÷Ç﵃ ÇÊ¿ä°¡ ¾ø´Ù.  ±×Àú ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ "Á×À¸¼Ì´Ù"´Â »ç½Ç¸¸ÀÌ È®½ÇÇÒ »ÓÀÌ´Ù.  µû¶ó¼­ ´ç½ÅÀº ¸Å¹ø ¿¹¹è ½Ã¸¶´Ù »çµµ½Å°æÀ¸·Î ´ç½ÅÀÇ ¹ÏÀ½À» °í¹éÇϸ鼭 ±×ºÐ²²¼­ ¿Ö Á×À¸¼Ì´ÂÁö ÀüÇô °í¹éÇÏÁö ¾Ê°í ³Ñ¾î°£´Ù.

 

 ±×ºÐ²²¼­ ÁË°¡ À־ Á×À¸¼Ì´ÂÁö ¾Æ´Ï¸é ¹«ÁËÇϽŠºÐÀ¸·Î ÁËÀÎÀ» ´ë½ÅÇؼ­ Á×À¸¼Ì´ÂÁö, ¿·Áý °­¾ÆÁöÀÇ Á˸¦ À§ÇØ Á×À¸¼Ì´ÂÁö ¾Æ´Ï¸é ´ç½Å°ú ³ªÀÇ ²ûÂïÇÑ Á˸¦ À§ÇØ ´ë½Å Á×À¸¼Ì´ÂÁö, Ä£±¸³× Áý °í¾çÀ̸¦ Çϳª´Ô°ú È­ÇØÇÏ°Ô ÇÏ°íÀÚ Á×À¸¼Ì´ÂÁö ¾Æ´Ï¸é ÁËÀÎÀÎ ´ç½Å°ú ³ª¸¦ Çϳª´Ô°ú È­ÇØÇÏ°Ô ÇÏ°íÀÚ Á×À¸¼Ì´ÂÁö, »çµµ½Å°æ¿¡´Â ±×¿¡ ´ëÇÑ ¾ð±ÞÀÌ ¾ø´Ù.

 

 ±×ºÐ²²¼­ ¿Ö Á×À¸¼Ì´ÂÁö´Â ´ç½Å¿¡°Ô º°·Î Áß¿äÄ¡ ¾ÊÀº ¹®Á¦Àΰ¡?  ÇÊÀÚ¿¡°Ô À־ "¿¹¼ö´Ô²²¼­ ÁËÀÎ °ð, ³ª¸¦ À§ÇØ ½ÊÀÚ°¡¿¡¼­ Á×À¸¼Ì´Ù"´Â °í¹éÀº ¼¼»óÀÇ ±× ¾î¶² °Íº¸´Ùµµ ´õ Áß¿äÇÏ°í, ±ÍÇÏ°í, °¨»çÇÏ°í, °¨°Ý½º·´°í, °¨Åº½º·¯¿î »ç½ÇÀÌ´Ù.  ±×·±µ¥ ¿¹¹è ½Ã¸¶´Ù "»çµµ½Å°æÀ¸·Î ½Å¾Ó°í¹é"À» ÇÏ´Â ÇÑ ±× °¨»çÇÑ °í¹éÀ» ÇÏ°í ½Í¾îµµ ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù.  »çµµ¹Ù¿ïÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ Á×À¸½Å °ÍÀº "¿ì¸®ÀÇ Á˵é·Î ÀÎÇÏ¿©"(for our sins)(·Ò15:3)¶ó°í Çß´Ù.  ÀÌ°ÍÀº º¹À½ÀÇ ÇÙ½É ÁßÀÇ ÇÙ½ÉÀÌ¿ä, ¿ä¾à ÁßÀÇ ¿ä¾àÀ¸·Î, ¸¸ÀÏ ¿ì¸®°¡ ¸Å ¿¹¹è ½Ã¸¶´Ù °í¹éÇؾ߸¸ ÇÒ ¾î¶² °í¹é¹®ÀÌ ÀÖ´Ù¸é Àý´ë·Î ºü¶ß·Á¼­´Â ¾ÈµÉ ³»¿ëÀÏ °ÍÀÌ´Ù.  

 

¼Â°, »çµµ½Å°æÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ À°Ã¼·Î °è½Ã´Â µ¿¾È ÁË ¾ø´Â »îÀ» »ç¼Ì´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ´ëÇؼ­ ¾ð±ÞÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.  È÷ºê¸®¼­ 4Àå 15ÀýÀº "¿ì¸®¿¡°Ô °è½Å ´ëÁ¦»çÀåÀº ¿ì¸®ÀÇ ¿¬¾àÇÔÀÇ °¨Á¤À» ¸ö¼Ò ´À³¢Áö ¸øÇϽô ºÐÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¸ðµç Á¡¿¡¼­ ¿ì¸®¿Í ¶È°°ÀÌ ½ÃÇèÀ» ¹ÞÀ¸½ÃµÇ ÁË´Â ¾øÀ¸½Å ºÐÀ̽ô϶ó."°í ¸»¾¸ÇϽŴÙ.  ±×ºÐ²²¼­ ÁË ¾ø´Â »îÀ» »ç¼Ì´Ù´Â »ç½ÇÀº ¿Ö Áß¿äÇÑ°¡?  Âü À¯¿ùÀý ¾î¸°¾çÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ(¿ä1:29, º¦Àü1:19, °è5:6, µî)ÀÇ ¿¹Ç¥·Î¼­ À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø "À¯¿ùÀý ¾î¸° ¾ç"Àº ÈìÀÌ ¾ø¾î¾ß Çß´Ù.(Ãâ12:5)  ±×¸®°í »çµµ º£µå·Î´Â °ú¿¬ ±×ºÐÀÌ Á¡µµ ¾ø°í Èìµµ ¾ø´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾î¸°¾çÀÌ¼Ì´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù.(º¦Àü1:19)  ±×ºÐÀº ±ú²ýÇÏ°í ¿ÏÀüÇϼ̴Ù.

 

 ¸¸ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ À°Ã¼·Î °è½Ã´Â µ¿¾È ´Ü ÇÑ ¹øÀÌ¶óµµ Á˸¦ ÁöÀ¸¼Ì´Ù¸é ±×ºÐÀÇ ±¸¼Ó»ç¿ªÀº ¹«È¿°¡ µÈ´Ù.  ±×ºÐÀº Á¡°ú ÈìÀÌ ¾ø´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾î¸°¾çÀ¸·Î¼­ÀÇ ÀÚ°ÝÀ» »ó½ÇÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.  ±×¸®°í ±×ºÐÀº ¿©´À ÁËÀεé°ú ÇÏµî ´Ù¸¦ °ÍÀÌ ¾øÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ Á˸¦ À§ÇØ Á×Àº °ÍÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.

 

Âü ¹ÏÀ½°ú °ÅÁþ ¹ÏÀ½À» ±¸ºÐÇϴµ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ½Å¾Ó°í¹é Áø¼ú¹®¿¡ ÀÌÅä·Ï Áß¿äÇÑ »ç½Ç, °ð ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÁË ¾ø´Â »îÀ» »ç½ÉÀ¸·Î½á Á¡µµ ¾ø°í Èìµµ ¾ø´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾î¸°¾çÀ¸·Î¼­ÀÇ ÀÚ°ÝÀ» ¸¸Á·½ÃÄ×´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ´ëÇÑ ¹ÏÀ½ÀÇ °í¹éÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß ÇÑ´Ù°í »ý°¢Áö ¾Ê´Â°¡?  ¾Æ´Ï¸é ´ç½Å¿¡°Ô À־ ÁË ¾ø´Â ºÐÀ¸·Î¼­ ÁËÀÎÀ» À§ÇØ ´ë½Å Á×À¸½Å »ç½ÇÀº ±³¸®ÀûÀ¸·Î ±×¸® Áß¿äÄ¡ ¾ÊÀº ¹®Á¦ÀÏ »ÓÀΰ¡?

 

³Ý°, »çµµ½Å°æ¿¡´Â ¾î¶»°Ô ÁË»çÇÔÀ» ¹Þ´ÂÁö¿¡ ´ëÇÑ ¾ð±ÞÀÌ ¾ø´Ù.  »çµµ½Å°æÀº ¸¶Áö¸· ºÎºÐ¿¡ ¾Æ¹«·± ºÎ¿¬¼³¸í ¾øÀÌ "Á˸¦ »çÇÏ¿© Áֽô °Í ¡¦ À» ¹Ï»ç¿É³ªÀÌ´Ù."(I believe in ¡¦ the forgiveness of sins)¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù.  ´ç½ÅÀº "ÁËÀÇ ¿ë¼­"¸¦ ¹Ï´Â °ÍÀº ±âµ¶±³ÀλӸ¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â »ç½ÇÀ» ¾Æ´Â°¡?  ±×·¯³ª Áß¿äÇÑ °ÍÀº ±× "ÁËÀÇ ¿ë¼­"¸¦ ¾î¶»°Ô ¹Þ´Â°¡ÀÌ´Ù.  °íÇà¿¡ ÀÇÇؼ­ ÁË°¡ »çÇØÁö´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â °ÍÀΰ¡?(Ä«Å縯ÀÌ °¡¸£Ä¡´Â ¹Ù´ë·Î)  ¾Æ´Ï¸é ÀÚ¼±À̳ª ¼±Çà¿¡ ÀÇÇؼ­ ÁË°¡ »çÇØÁö´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â °ÍÀΰ¡?(Ä«Å縯ÀÌ °¡¸£Ä¡´Â ¹Ù´ë·Î)   ±³È¸¿¡ ¹ÙÄ¡´Â Çå±ÝÀ̳ª ±âºÎ±Ý¿¡ ÀÇÇؼ­ ÁË°¡ »çÇØÁö´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â °ÍÀΰ¡?(Ä«Å縯ÀÌ °¡¸£Ä¡´Â ¹Ù´ë·Î)

 

"¡¦¿ë¼­´Â Á˸¦ ¾ø¾ÖÁÖÁö¸¸ ÁËÀÇ °á°ú·Î »ý±ä ¸ðµç ÆóÇظ¦ °íÃÄÁÖÁö´Â ¸øÇÑ´Ù.(Æ®¸®¿£Æ®°øÀÇȸ: DS 1712)  ÁË¿¡¼­ ´Ù½Ã ÀϾ »ç¶÷Àº ¿ÏÀüÇÑ ¿µÀû °Ç°­À» ȸº¹ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.  ±×·¯¹Ç·Î ±× Á˸¦ °±±â À§Çؼ­´Â ¹«¾ùÀΰ¡ ´õ ½ÇÇàÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.  ÀûÀýÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î Á˸¦ 'º¸»ó'Çϰųª '´ë°¡¸¦ Ä¡·¯¾ß' ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.  ÀÌ·¯ÇÑ °±À½À» 'º¸¼Ó'(penance) À̶ó°í ºÎ¸¥´Ù."

 

 "¡¦º¸¼ÓÀº ±âµµÀÏ ¼öµµ ÀÖ°í, Çå±Ý, ÀÚ¼±ÇàÀ§, ÀÌ¿ôÀ» À§ÇÑ ºÀ»ç, ÀÚ¹ßÀûÀÎ ÀýÁ¦, Èñ»ýÀÌ µÉ ¼öµµ ÀÖÀ¸¸ç, ƯÈ÷ ¿ì¸®°¡ Á®¾ß ÇÒ ½ÊÀÚ°¡¸¦ Àγ»·Î ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ÀÏÀÏ ¼öµµ ÀÖ´Ù..." [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.535 #1460]

 

ȤÀº ħ·Ê(¼¼·Ê)³ª À¯¾Æ¼¼·Ê¿¡ ÀÇÇؼ­ ÁË°¡ »çÇØÁö´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â °ÍÀΰ¡?(·Î¸¶ Ä«Å縯°ú Äͺ§ÁÖÀÇÀÚµéÀÌ °¡¸£Ä¡´Â ¹Ù´ë·Î)

 

"¼¼·Ê¸¦ ÅëÇؼ­ ¸ðµç ÁË, Áï ¿øÁË, º»ÁË¿Í ÁË·Î ÀÎÇÑ ¸ðµç ¹ú±îÁöµµ »çÇØÁø´Ù..." [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.469 #1263]

 

"¾î¸°¾ÆÀ̵鵵 ¿øÁ˷ΠŸ¶ôÇÏ°í ´õ·¯¿öÁø Àΰ£ÀÇ º»¼ºÀ» Áö´Ï°í ž¹Ç·Î, ¾îµÒÀÇ ¼¼·Â¿¡¼­ ÇعæµÇ¾î, ÇÏ´À´ÔÀÇ ÀÚ³àµéÀÌ ´©¸®´Â ÀÚÀ¯ÀÇ ¿µ¿ªÀ¸·Î ¿Å°Ü°¡±â À§ÇØ ¼¼·Ê·Î »õ·Î ³ª¾ß Çϸç, ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ±×°÷À¸·Î ºÎ¸§À» ¹Þ´Â´Ù.  ±¸¿øÀÇ ÀºÃÑÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¹«»óÀ¸·Î ÁÖ¾îÁø´Ù´Â °ÍÀº ƯÈ÷ ¾î¸°ÀÌ ¼¼·Ê¿¡¼­ µå·¯³­´Ù.  ±×·¯¹Ç·Î Ãâ»ý ÈÄ °¡±î¿î ½ÃÀÏ¿¡ ¾ÆÀÌ¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®Áö ¾Ê´Â´Ù¸é, ±³È¸¿Í ºÎ¸ð´Â ±× ¾ÆÀÌ°¡ ÇÏ´À´ÔÀÇ Àڳడ µÇ´Â ¹«ÇÑÇÑ ÀºÃÑÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù."[·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.465-466 #1250]  

 

ȤÀº, ¼º»ç¿¡ ÀÇÇؼ­ ÁË°¡ »çÇØÁö´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â °ÍÀΰ¡?(Ä«Å縯ÀÌ °¡¸£Ä¡´Â ¹Ù´ë·Î)

 

"±×·¯¹Ç·Î ¼ºÃ¼¼º»ç´Â ¿ì¸®¸¦ ±×¸®½ºµµ¿Í °áÇÕ½ÃÅ°´Â µ¿½Ã¿¡, ¿ì¸®°¡ Àü¿¡ ÁöÀº Á˸¦ Á¤È­ÇÏ°í ¾ÕÀ¸·Î Á˸¦ ÁþÁö ¾Êµµ·Ï ¿ì¸®¸¦ ÁöÄÑÁØ´Ù." [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.513 #1393]

 

ȤÀº, ±³È¸¿¡ ÀÇÇؼ­ ÁË°¡ »çÇØÁö´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â °ÍÀΰ¡?(Ä«Å縯ÀÌ ÁÖÀåÇÏ´Â ¹Ù´ë·Î)

 

"¾Æ¹«¸® Áß´ëÇÑ À߸øÀ̶ó°í Çصµ °Å·èÇÑ ±³È¸°¡ »çÇØÁÙ ¼ö ¾ø´Â À߸øÀº ¾ø´Ù..."[·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.372 #982]

 

"±×¸®½ºµµÀÇ ¶æ¿¡ µû¶ó ±³È¸´Â ¼¼·Ê ¹ÞÀº »ç¶÷µéÀÇ Á˸¦ ¿ë¼­ÇÒ ±ÇÇÑÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸ç..."[·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.373 #986]

 

"ÁÖ±³¿Í »çÁ¦¸¦ ÅëÇؼ­ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î Á˸¦ ¿ë¼­ÇØÁÖ´Â ±³È¸´Â..." [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.530-531 #1448]

 

ȤÀº, ½ÅºÎ¿¡ ÀÇÇؼ­ ÁË°¡ »çÇØÁö´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â °ÍÀΰ¡?(Ä«Å縯ÀÌ ÁÖÀåÇÏ´Â ¹Ù´ë·Î)

 

"... ½ÇÁ¦·Î ÁÖ±³¿Í »çÁ¦µéÀº ½ÅÇ°¼º»ç¿¡ ÀÇÇØ '¼ººÎ¿Í ¼ºÀÚ¿Í ¼º·ÉÀÇ À̸§À¸·Î' ¸ðµç Á˸¦ ¿ë¼­ÇÒ ±ÇÇÑÀ» °¡Áö°Ô µÈ´Ù." [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.535 #1461]

 

¾Æ´Ï¸é À§ÀÇ ¾î¶² °Íµé°úµµ »ó°ü¾øÀÌ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇǸ¦ ÅëÇؼ­(through his blood)(¿¦1:7) Á˵éÀÌ ¿ë¼­µÇ´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â ¸»Àΰ¡?  ´ç½ÅÀÌ ¸¸ÀÏ ÁË »çÇÔÀÇ ±Ù°Å°¡ ¿ì¸®¸¦ À§ÇØ Èñ»ý´çÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¾î¸°¾çÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ¿¡ ÀÖ´Ù°í ¹Ï´Â´Ù¸é ¿Ö ±× ³»¿ëÀ» ´ç½ÅÀÇ ½Å¾Ó°í¹é¿¡ Æ÷ÇÔ½ÃÅ°Áö ¾Ê´Â°¡?

 

´Ù¼¸Â°, ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ÇàÀ§°¡ ¾Æ´Ñ ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸¿ø¹Þ´Â´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ´ëÇÑ °í¹éÀÌ ¾ø´Ù.  ¼º°æÀº ¿ì¸®°¡ ÇàÀ§°¡ ¾Æ´Ñ ¿ÀÁ÷ "¹ÏÀ½À¸·Î" ±¸¿ø¹Þ´Â´Ù°í ¸»¾¸ÇϽŴÙ.(·Ò 3:28, 4:5, 5:1, 10:9-10, °¥2:16, ¿¦2:8-9, ºô3:9)  ¿Â°® ±âµ¶±³ À̴ܵé°ú ¼¼»óÀÇ °ÅÁþ Á¾±³µéÀº ÇÑ°á°°ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ±¸¿ø¹Þ±â À§Çؼ­, ȤÀº õ±¹¿¡ °¡±â À§Çؼ­ ¼±ÇàÀ» ¸¹ÀÌ Çϰųª, °íÇàÀ» Çϰųª, µµ¸¦ ´Û°Å³ª, ÀÚ¼±À» º£Ç®°Å³ª, ÂøÇÏ°Ô »ì°Å³ª, ¼º»ç¸¦ ÇàÇϰųª, ħ·Ê¸¦ ¹Þ°Å³ª ÇÏ´Â µîÀÇ "¼±ÇÑ ÇàÀ§"°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù°í °¡¸£Ä£´Ù.

 

ÇÑÆí ¾î¶² À̵éÀº ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸¿ø¹ÞÁö¸¸ ±× ±¸¿øÀ» À¯ÁöÇϱâ À§Çؼ­ ±³È¸¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê°í ³ª°¡°Å³ª, Çå±ÝÀ» ¸¹ÀÌ ÇÏ´Â µî, ²÷ÀÓ¾øÀÌ ¹º°¡¸¦ ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ±× ±¸¿øÀ» ÀÒÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù°í °¡¸£Ä§À¸·Î½á ±¸¿ø¿¡ ÇàÀ§°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â ¶È°°Àº ÁÖÀåÀ» ¸»¸¸ ¹Ù²Ù¾î¼­ µÇÇ®ÀÌÇÑ´Ù.

 

¹Ý¸é¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº "ÀÌ°ÍÀº ±â·ÏµÈ¹Ù, ÀǷοî ÀÚ´Â ¾ø³ª´Ï ´Ü ÇÑ »ç¶÷µµ ¾øÀ¸¸ç"(·Ò3:10), "¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á˸¦ Áö¾î Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤¿¡ À̸£Áö ¸øÇÏ´õ´Ï"(·Ò3:23)  "¡¦ ¿ì¸®´Â ´Ù ºÎÁ¤ÇÑ ¹°°Ç °°¾Æ¼­ ¿ì¸®ÀÇ ¸ðµç ÀÇ´Â ´õ·¯¿î ´©´õ±â °°À¸¸ç¡¦"(all our righteousensses are as filthy rags)¡¦"(»ç64:6)¶ó°í ¸»¾¸ÇϽŴÙ.  »ç¶÷ÀÌ ÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °¡Àå ¼±ÇÑ ÇàÀ§µµ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­´Â "´õ·¯¿î ´©´õ±â"¿Í °°´Ù.

 

µû¶ó¼­ ±× ÇàÀ§·Î Çϳª´ÔÀ» ¸¸Á·½ÃÅ°°í õ±¹¿¡ °¥ »ç¶÷ÀÌ ¾Æ¹«µµ ¾ø´Ù.  Àΰ£ÀÇ ÀÌ·± ºñÂüÇÏ°í Àý¸ÁÀûÀÎ »óŸ¦ ³Ê¹«³ª Àß ¾Æ½Ã´Â Çϳª´Ô²²¼­´Â õ±¹¿¡ °¥ ¼ö ÀÖ´Â ´Ù¸¥ ¹æ¹ýÀ» Á¦½ÃÇϼ̴µ¥, ±×°ÍÀº ¹Ù·Î "ÀÏÀ» ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÒÁö¶óµµ"(·Ò4:5) ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï±â¸¸ ÇÏ¸é ¸ðµç ÁË°¡ ¿ë¼­ÇÔÀ» ¹Þ°í, °Åµì³ª°í, Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³à¿Í »ó¼ÓÀÚ°¡ µÇ¾î, ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ¼ÒÀ¯ÇÑ Ã¤ Çϳª´ÔÀÇ ¿Õ±¹¿¡ µé¾î°¥ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇϽŠ¹æ¹ýÀÎ °ÍÀÌ´Ù.  ±×·¡¼­ ¼º°æÀº ÀÌ°ÍÀ» "Çϳª´ÔÀÇ ¼±¹°"(¿¦2:8, ·Ò3:23)À̶ó ºÎ¸£Áö ¾Ê´Â°¡!

 

±×·¯³ª »çµµ½Å°æÀÇ ¾îµð¿¡µµ ÀÌ·¯ÇÑ ½Å¾Ó°í¹éÀ» ã¾Æº¼ ¼ö ¾ø´Ù.  ´ç½ÅÀº »çµµ½Å°æÀÇ ±â¿øÀÌ ·Î¸¶ Ä«Å縯¿¡ ÀÖ´Ù´Â »ç½ÇÀ» ±â¾ïÇϴ°¡?  ´ç½ÅÀº ±×µéÀÌ ±¸¿øÀÇ ¹®Á¦¿¡ °üÇؼ­ ¾î¶»°Ô ¹Ï°í °¡¸£Ä¡´ÂÁö Á¡°ËÇØ º» ÀûÀÌ Àִ°¡?  ±×µéÀº ¿ÀÁ÷ ±³È¸, °ð ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸¸¦ ÅëÇؼ­¸¸ ±¸¿øÀÌ °¡´ÉÇÏ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù.

 

"Á¦2Â÷ ¹ÙƼĭ °øÀÇȸÀÇ ÀÏÄ¡ ¿îµ¿¿¡ °üÇÑ ±³·ÉÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ Ãµ¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù.  '±¸¿øÀÇ º¸ÆíÀû º¸Á¶ ¼ö´ÜÀÎ ±×¸®½ºµµÀÇ Ä«Å縯 ±³È¸¸¦ ÅëÇؼ­¸¸ ±¸¿ø ¹æ¹ýÀÇ ¸ðµç ÃæÁ·¿¡ µµ´ÞÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¡¦'(ÀÏÄ¡±³·É 3Ç×)" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.316 #816]

 

"¡¦±³È¸ÀÇ ¸Ó¸®À̽Š±×¸®½ºµµÀÇ ¸ðµç ±¸¿øÀÌ ´ç½ÅÀÇ ¸öÀÎ ±³È¸¸¦ ÅëÇØ ÁÖ¾îÁø´Ù´Â ÀǹÌÀÌ´Ù: °øÀÇȸ´Â ¼º¼­¿Í ¼ºÀü(á¡îî)¿¡ ÀÇ°ÅÇÏ¿© ³ª±×³×±æ¿¡ ÀÖ´Â ÀÌ ±³È¸°¡ ±¸¿ø¿¡ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀ̶ó°í °¡¸£Ä£´Ù¡¦ ±×·¯¹Ç·Î ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© Ä«Å縯 ±³È¸¸¦ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀ¸·Î ¼¼¿ì½Å »ç½ÇÀ» ¾Ë¸é¼­µµ, ÀÌ ±³È¸¿¡ µé¾î¿À±â¸¦ °ÅºÎÇϰųª ³¡±îÁö ±× ¾È¿¡ ¸Ó¹°·¯ Àֱ⸦ °ÅºÎÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº ±¸¿øµÉ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.(±³È¸ÇåÀå 14Ç×)" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.328 #846]

 

±×·¯³ª ´Ü¼øÈ÷ ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸¿¡ ¼Ò¼ÓµÇ¾î ÀÖ´Â °Í¸¸À¸·Î´Â ÃæºÐÄ¡µµ ¾Ê´Ù.

 

"¡¦ ±³È¸¿¡ °áÇյǾî ÀÖÀ»Áö¶óµµ »ç¶û¿¡ Ç×±¸ÇÏÁö ¸øÇÏ¿© ±³È¸ÀÇ Ç°¾È¿¡ '¸ö'À¸·Î¸¸ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ°í '¸¶À½'À¸·Î´Â ¸Ó¹°·¯ ÀÖÁö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº ±¸¿øµÉ ¼ö ¾ø´Ù.(±³È¸ÇåÀå 14Ç×)" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.325 #837]

 

·Î¸¶ Ä«Å縯Àº ¶ÇÇÑ Ä§·Ê(¼¼·Ê)¸¦ ÅëÇÑ ±¸¿øÀ» °¡¸£Ä£´Ù.

 

"¡¦ ±³È¸´Â ¿µ¿øÇÑ Çູ¿¡ µé±â À§ÇÑ È®½ÇÇÑ º¸ÁõÀ¸·Î ¼¼·Ê ÀÌ¿ÜÀÇ ´Ù¸¥ ¹æµµ¸¦ °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù¡¦" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.468 #1257]

 

"¡¦ ¼¼·Ê¼º»ç¸¦ ÅëÇØ »õ·Î¿î »ý¸íÀ¸·Î ž ½ÅÀÚµéÀº °ú¿¬ °ßÁø¼º»ç·Î ±»°ÇÇÏ°Ô µÇ¸ç¡¦" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.455 #1212]

 

"¡¦ ¿ì¸®´Â ¼¼·Ê¸¦ ÅëÇؼ­ ÁË¿¡¼­ ÇعæµÇ¾î ÇÏ´À´ÔÀÇ ÀÚ³à·Î ´Ù½Ã ž¸ç, ±×¸®½ºµµÀÇ Áöü°¡ µÇ¾î ±³È¸¿Í ÇÑ ¸öÀ» ÀÌ·ç¾î ±× »ç¸í¿¡ Âü¿©ÇÏ°Ô µÈ´Ù¡¦" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.455 #1213]

 

±×µéÀº ¶ÇÇÑ ¼º»çµéÀÌ ±¸¿ø¿¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù.

 

"¡¦±³È¸¿¡´Â ÀÏ°ö °¡Áö ¼º»ç°¡ ÀÖ´Ù. Áï, ¼¼·Ê¼º»ç(Baptism), °ßÁø¼º»ç(Confirmation or Chrismation), ¼ºÃ¼¼º»ç(Eucharist), °íÇؼº»ç(Penance), º´ÀÚ¼º»ç(Anointing of the Sick), ½ÅÇ°¼º»ç(Holy Orders), È¥Àμº»ç(Matrimony)°¡ ÀÖ´Ù.(DS 860; 1310; 1601)¡¦" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.421 #1113]

"±³È¸´Â ½Å¾àÀÇ ¼º»çµéÀÌ ½ÅÀÚµéÀÇ ±¸¿øÀ» À§ÇØ ÇÊ¿äÇÏ´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù.(Æ®¸®¿£Æ®°øÀÇȸ DS 1604)" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦2Æí p.426 #1129]

 

¸¸¾à ±¸¿øÀÌ »ç¶÷ÀÇ ¾î¶² ÇàÀ§ÀÇ µµ¿òµµ ¾øÀÌ ¿ÀÁ÷ ¹ÏÀ½À¸·Î ¾ò´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼±¹°ÀÓÀ» ±»°Ô ¹Ï´Â´Ù¸é ´ç½ÅÀº ¿Ö »çµµ½Å°æ¿¡ ±× ³»¿ëÀÌ ¾ø´Âµ¥µµ ¾Æ¹«·± ÀÌÀǸ¦ Á¦±âÇÏÁö ¾Ê´Â°¡?  È¤½Ã ´ç½Åµµ »çµµ½Å°æÀ» ¸¸µç ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ÀÇ ÁÖÀå, Áï ±¸¿ø¹Þ±â À§Çؼ­´Â ±³È¸¿¡ ¼Ò¼ÓµÇ°Å³ª ħ·Ê¸¦ ¹Þ°Å³ª ¼º»çµé¿¡ Âü¿©ÇÏ´Â µîÀÇ "ÇàÀ§"°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â ÁÖÀå¿¡ µ¿ÀÇÇϱ⠶§¹®Àΰ¡?

 

¿©¼¸Â°, »ïÀ§ÀÏü¿¡ ´ëÇÑ Á÷Á¢ÀûÀÎ ½Å¾Ó°í¹éÀÌ ¾ø´Ù.  ¼º°æÀº ¿ì¸®ÀÇ Á¦ÇÑµÈ À̼ºÀ¸·Î´Â ¿ÂÀüÈ÷ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â Çϳª´ÔÀÇ ½Çü¿¡ °üÇؼ­ Áõ°Å ÇϽôµ¥, ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô°ú(God the Father) ¾Æµé ¿¹¼ö´Ô°ú(God the Son) ¼º·É´Ô²²¼­(God the Holy Spirit) Çϳª(One)À̽öó´Â °ÍÀÌ´Ù.   "Çϴÿ¡ Áõ¾ðÇÏ´Â ¼¼ ºÐÀÌ °è½Ã´Ï °ð ¾Æ¹öÁö¿Í ¸»¾¸°ú ¼º·É´ÔÀ̽öó. ¶Ç ÀÌ ¼¼ ºÐÀº ÇϳªÀ̽ô϶ó."(For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.)(¿äÀÏ5:7, ÈìÁ¤¿ª)   ´ç½ÅÀº ¸ðµç ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ ¿¹¹è ½Ã¿¡ °í¹éÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ¿©°ÜÁö´Â »çµµ½Å°æ¿¡ ¿¹¼ö´Ô²²¼­ Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽Š°Í°ú ¼º·É´Ô²²¼­ Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽Š°Í¿¡ ´ëÇÑ °í¹éÀÌ ´ç¿¬È÷ Æ÷ÇԵǾî¾ß ÇÑ´Ù°í »ý°¢Áö ¾Ê´Â°¡?

 

»çµµ½Å°æ¿¡¼­ ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô(God the Father)°ú ±× ¿Ü¾Æµé ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ(Jesus Christ his only Son our Lord), ±×¸®°í ¼º·É´Ô(the Holy Ghost)ÀÌ ¸ðµÎ ¾ð±ÞµÇ´Â °ÍÀº »ç½ÇÀÌ´Ù.  ¶ÇÇÑ ¿¹¼ö ±×¸®½ºÀÇ ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀΠź»ý, ±×ºÐÀÇ Á×À½À» À̱â½Ã°í ºÎÈ°ÇϽÉ, Çϴÿ¡ ¿À¸£½É, ÀåÂ÷ ½ÉÆÇÁÖ·Î ¿À½Ç °Í µîÀ» ¼­¼úÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀº »ç½ÇÀÌ´Ù.  ±×·¯³ª ¿¹¼ö´Ô²²¼­ Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽Š°Í¿¡ ´ëÇÑ Á÷Á¢ÀûÀÎ °í¹éÀº ¾ø´Ù.  ¸¶Âù°¡Áö·Î ¼º·É´Ô²²¼­ µ¿ÀÏÇÑ Çϳª´ÔÀ̽Š°Í¿¡ ´ëÇÑ Á÷Á¢ÀûÀÎ °í¹éµµ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.  ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽ÉÀ» ¹Ï´Â´Ù¸é ¿Ö ±× °í¹éÀ» º¸´Ù ºÐ¸íÇÏ°Ô ¼±¾ðÇÏÁö ¾Ê´Â°¡?  ¼º·É´ÔÀÌ Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽Š°ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù¸é ¿Ö ±×Àú "¼º·ÉÀ» ¹Ï»ç¿À¸ç"(I believe in the Holy Ghost)¶ó°í ¾Ö¸ÅÇÏ°Ô ¸»Çϴ°¡?  µµ´ëü ±×ºÐÀÌ ¾î¶² ºÐÀ̽Š°ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù´Â ¸»Àΰ¡?

 

´ç½ÅÀº ÀÌ »ç½ÇµéÀÌ ±×¸® Áß¿äÇÏÁö ¾ÊÀº »ç¼ÒÇÑ ¹®Á¦·Î, ȤÀº °³Àθ¶´Ù Á¶±Ý¾¿ ÀÌ°ßÀÌ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¹®Á¦·Î, Âü ¹ÏÀ½°ú °ÅÁþ ¹ÏÀ½À» ±¸º°ÇÏ´Â µ¥´Â °úÈ÷ Áß¿äÄ¡ ¾ÊÀº ±³¸®·Î¼­ ¹«½ÃµÉ ¼ö ÀÖ´Ù°í ¿©±â´Â°¡?  ¼­µÑ·¯¼­ ´ë´äÇϱâ Àü¿¡, »ïÀ§ÀÏüÀÇ ±³¸®·Î ÀÎÇؼ­ ±âµ¶±³ ¿ª»ç»ó ¾ó¸¶³ª ¸¹Àº À̴ܵéÀÌ Á¸ÀçÇß¾ú´ÂÁö ÂüÁ¶ÇØ º¸´Â °ÍÀÌ ´ç½ÅÀÌ ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ¿Ã¹Ù·Î ÆÇ´ÜÇϴµ¥ ÀûÀÝÀº µµ¿òÀÌ µÉ¼º½Í´Ù.

 

ÀÏ°ö°, »çµµ½Å°æ¿¡´Â õ±¹°ú Áö¿Á¿¡ ´ëÇÑ ºÐ¸íÇÏ°í Á÷Á¢ÀûÀÎ ¾ð±ÞÀÌ ¾ø´Ù.  »çµµ½Å°æÀÇ ¸¶Áö¸· ºÎºÐÀº "¸öÀÌ ´Ù½Ã »ç´Â °Í°ú, ¿µ¿øÈ÷ »ç´Â °ÍÀ» ¹Ï»ç¿É³ªÀÌ´Ù."(I believe in  ¡¦ the resurrection of the body, and the life everlasting.)·Î ³¡¸ÎÀ½À» ÇÏ°í ÀÖ´Ù.  "¿µ¿øÈ÷ »ç´Â °ÍÀ» ¹Ï»ç¿É³ªÀÌ´Ù" ȤÀº "¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ¹Ï»ç¿É³ªÀÌ´Ù"¶ó´Â °í¹éÀº ¾îµð¿¡¼­ ¿µ¿øÈ÷ »ç´ÂÁö¿¡ ´ëÇÑ °í¹éÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.

 

´ç½ÅÀº ºÎÈ°µÈ ¸öÀ¸·Î ¾îµð¿¡¼­ ¿µ¿øÈ÷ »ç´Â °ÍÀ» ¹Ï´Â°¡?  Ãµ±¹¿¡¼­Àΰ¡? Áö¿Á¿¡¼­Àΰ¡?  ¾Æ´Ï¸é ¿¬¿ÁÀ» °ÅÃļ­ °¡´Â õ±¹¿¡¼­Àΰ¡?(Ä«Å縯ÀÌ °¡¸£Ä¡´Â ¹Ù´ë·Î)

 

"ÇÏ´À´ÔÀÇ ÀºÃÑ°ú »ç¶û ¾È¿¡¼­ Á×¾úÀ¸³ª ¿ÏÀüÈ÷ Á¤È­µÇÁö ¾ÊÀº »ç¶÷µéÀº ¿µ¿øÇÑ ±¸¿øÀÌ º¸ÀåµÇ±â´Â ÇÏÁö¸¸, ÇÏ´Ã ³ª¶óÀÇ ±â»ÝÀ¸·Î µé¾î°¡±â¿¡ ÇÊ¿äÇÑ °Å·èÇÔÀ» ¾ò±â À§ÇØ Á×Àº ÈÄ¿¡ Á¤È­¸¦ °ÅÃÄ¾ß ÇÑ´Ù." [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.389 #1030]

 

"±³È¸´Â ¼±ÅÃµÈ À̵éÀÌ °ÅÄ¡´Â ÀÌ·¯ÇÑ Á¤È­¸¦ '¿¬¿Á'À̶ó°í ºÎ¸£´Âµ¥¡¦" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.389 #1031]

 

"±³È¸´Â ¿¬¿Á¿¡ °üÇÑ ½Å¾Ó ±³¸®¸¦ ƯÈ÷ ÇÇ·»Ã¼(Folrence) °øÀÇȸ¿Í Æ®¸®¿£Æ®(Trent) °øÀÇȸ¿¡¼­ È®Á¤ÇÏ¿´´Ù¡¦" [·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸ ±³¸®¹®´ä¼­ Á¦1Æí p.389 #1031]

 

±¸¿ø¹ÞÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àµéÀÌ ¾îµð¿¡¼­ ¿µ¿øÈ÷ »ç´ÂÁö´Â ´ç½Å¿¡°Ô À־ ±×¸® Áß¿äÇÑ ¹®Á¦°¡ ¾Æ´Ñ°¡?  ±×Àú ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ¹Ï´Â °Í¸¸À¸·Î ÃæºÐÇÑ °ÍÀΰ¡?  Ãµ±¹°ú Áö¿Á¿¡ °üÇÑ »ç½ÇÀº ´ç½ÅÀÇ ½Å¾Ó°í¹é¿¡¼­ ºüÁ®µµ »ó°ü¾ø´Â »ç¼ÒÇÑ ÁÖÁ¦Àΰ¡?

 

¸Î À½ ¸»

 

ÁÖÈÄ 2¼¼±â °æ Ä«Å縯 ±³È¸·ÎºÎÅÍ Åµ¿µÈ "½Å¾ÓÀÇ ±ÔÀ²"¿¡ ±× »Ñ¸®¸¦ µÎ°í ÀÖ´Â »çµµ½Å°æÀº ¿ª»çÀûÀ¸·Î ¼ö¸¹Àº Âü ¼ºµµµéÀ» »ìÇØÇØ ¿Ô´ø ·Î¸¶ Ä«Å縯¿¡ ÀÇÇؼ­ ÀÌ´Ü ÆÇÁ¤ÀÇ ±âÁØÀ¸·Î »ç¿ëµÇ¾î ¿Ô´Ù.  ±×¸®°í ¿À´Ã³¯ ¼ÒÀ§ ÇÁ·ÎÅ×½ºÅºÆ®(Protestant) ±³È¸µé Á¶Â÷µµ ±× ÀüÅëÀ» À̾î¹Þ¾Æ ¿¹¹è ½Ã »çµµ½Å°æÀ» °í¹éÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÌ´ÜÀ̶ó°í °ø°ø¿¬È÷ ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ´Ù.   

 

ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖÀåÀº ¿¡Å¥¸Þ´ÏÁò(õÁÖ±³°¡ ÁÖµµÇÏ´Â Á¾±³ÅëÇÕ)ÀÌ Á¡Á¡ °¡¼ÓÈ­µÇ°í ÀÖ´Â ÀÌ ¸¶Áö¸· ¶§, °ð ¹èµµÀÇ ¶§¿¡ Á¡Á¡ ´õ º»°ÝÈ­µÇÁö ¾ÊÀ»±î »ý°¢µÈ´Ù.  ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀº ¿¹¼ö´Ô Ãʸ²½Ã ·Î¸¶°¡ Àü¼¼°è¸¦ Áö¹èÇßµíÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀÇ À縲ÀÌ °¡±î¿î ÀÌ ½ÃÁ¡¿¡ ´Ù½Ã ·Î¸¶(·Î¸¶ Ä«Å縯)°¡ Áö¹èÇÏ´Â ¼¼»óÀÌ µÉ ¶§ À̴ܽɹ®¼Ò¿Í Á¾±³ÀçÆÇÀÌ ´Ù½Ã ºÎÈ°µÇ¸é(Áß¼¼ ·Î¸¶ Ä«Å縯ÀÌ Áö¹èÇÏ´ø ¾ÏÈæ½Ã´ë¿¡ ±×·¨´ø °Íó·³)  "»çµµ½Å°æ"À» ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê´Â ¼ö¸¹Àº ¼º°æ½ÅÀÚµéÀÌ ÀÌ´ÜÀ¸·Î ºÐ·ùµÇ¾î Á¾±³ÀçÆÇÀ» ÅëÇØ »ìÇØµÉ °¡´É¼º¿¡ ´ëÇÑ ¿ì·Á¸¦ ³º°Ô ÇÑ´Ù.

 

°ú¿¬ »çµµ½Å°æÀÌ ¹Ù¸¥ ¹ÏÀ½°ú °ÅÁþ ¹ÏÀ½À» ±¸ºÐÇÏ´Â ÀÌ´Ü ÆÇÁ¤ÀÇ ±Ù°Å°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀΰ¡?  À§¿¡¼­ °£·«ÇÏ°Ô »ìÆ캻 ¹Ù´ë·Î »çµµ½Å°æÀº °ÅÁþ ±³È¸ÀÎ ·Î¸¶ Ä«Å縯ÀÇ »ê¹°·Î¼­ Âü ¼ºµµµéÀÇ ¹ÏÀ½À» ¿ÂÀüÈ÷ ´ã°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù.  ¼º°æÀ» ¿ÏÀüÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¹Ï°í ±×°ÍÀ» ¹ÏÀ½°ú Çà½ÇÀÇ ÃÖÁ¾±ÇÀ§·Î ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ¼º°æ½ÅÀڵ鿡°Ô À־ »çµµ½Å°æÀº ºÒÇÊ¿äÇÒ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ºÒÃæºÐÇÏ°í, ºÒ¿ÏÀüÇÑ ½Å¾ÓÀÇ °í¹éÀÎ °ÍÀÌ´Ù.

 

ÇÊÀÚ°¡ °æÇèÇÑ ¹Ù¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¹Ì±¹ÀÇ ¼º°æÀûÀÎ µ¶¸³ ħ·Ê±³È¸µé Ä¡°í »çµµ½Å°æÀ» ¿¹¹è ½Ã¿¡ °í¹éÇÏ´Â ±³È¸´Â Çϳªµµ ¾ø´Ù.  »ç½Ç ÇÊÀÚ´Â ±×µé Áß ¿©·¯ Å©¸®½ºÃµ¿¡°Ô »çµµ½Å°æÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ¾Æ´À³Ä°í Áú¹®Çß¾ú´Ù.  ±×µéÀº Çϳª°°ÀÌ "±×°Ô µµµ¥Ã¼ ¹ºµ¥?"¶ó°í µÇ¹¯°ï Çß´Ù.  »çµµ½Å°æÀ» ÀÌ´Ü ÆÇÁ¤ÀÇ ±âÁØÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â Çѱ¹ÀÇ ¸ñ»ç´Ôµé°ú ¼ºµµµé¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¹Ì±¹ÀÇ µ¶¸³ ħ·Ê±³ÀεéÀº ¸ðµÎ À̴ܵéÀÌ´Ù.  

 

±×·¯³ª À¯°¨½º·´°Ôµµ ¹Ì±¹ÀÇ µ¶¸³ ħ·Ê±³ÀεéÀº Çѱ¹ÀÇ ¼ÒÀ§ ¿­½ÉÀÖ´Â °³½Å±³È¸ ±³Àε麸´Ù ¸¹Àº Á¡¿¡¼­ ¼º°æÀûÀÌ´Ù.  Çѱ¹ÀÎÀ¸·Î¼­ ÀÎÁ¤Çϱ⿡ ÀÚÁ¸½É »óÇÏ´Â ÀÏÀÌÁö¸¸ ±×µéÀÇ ¹ÏÀ½°ú ±×µéÀÇ »îÀº Çѱ¹ÀÇ Å©¸®½ºÃµµéº¸´Ù ¿©·¯ ¸é¿¡¼­ ÈξÀ ³´´Ù.  ´ç½ÅÀº ±×µéÀÌ ´ÜÁö »çµµ½Å°æÀ» ¿¹¹è ½Ã¿¡ °í¹éÇÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡ ¸ðµÎ ÀÌ´ÜÀ̶ó°í ¸»ÇÏ·Á´Â°¡?  °¡¿±Àº ÇüÁ¦¿©, Á¦¹ß ´ç½ÅÀÌ Áö±Ý ¹«½¼ ¾îÀ̾ø´Â ÁÖÀåÀ» ÇÏ°í ÀÖ´ÂÁö Á¤½ÅÀ» Â÷¸®°í ³ÃöÇÏ°Ô »ý°¢ÇØ º¸±â ¹Ù¶õ´Ù.

 

±×·¸´Ù¸é ¿Ö ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ »çµµ½Å°æ¿¡ ÁýÂøÇϴ°¡?  ±×°ÍÀº Á¾±³Ã¼Á¦³ª ±³´ÜÀÇ ÀüÅë¿¡ ±â´ïÀ¸·Î½á ¾ÈÁ¤°¨À» ´À³¢°í, ±×·³À¸·Î½á ŸÀεé·ÎºÎÅÍ ÀڽŵéÀÇ Á¤Å뼺À» ÀÎÁ¤¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Ù°í ¹Ï±â ¶§¹®ÀÏ °ÍÀÌ´Ù.  ±×·¯³ª ÇüÁ¦¿©, Å©¸®½ºÃµÀÇ Á¤Å뼺Àº üÁ¦³ª ±³´ÜÀ̳ª ´Ù¼ö°á·ÎºÎÅÍ°¡ ¾Æ´Ï¶ó "¼º°æÀûÀÎ ¹ÏÀ½"À¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?

 

À§¿¡¼­ »ìÆ캻 ´ë·Î »çµµ½Å°æÀº ÃÖ¼ÒÇÑÀÇ ±âµ¶±³ ±³¸®·Î ¸ð¾ç»õ¸¦ °®Ãß°í ÀÖÀ¸³ª ½Ç¼ÓÀº ¾ø´Â Áø¼ú¹®ÀÌ´Ù.  Á¾Á¾ »çµµ½Å°æÀ» ¿ËÈ£ÇÏ´Â »ç¶÷µé°ú ´ëÈ­ÇÏ´Ù°¡, ±×°ÍÀÌ ¼º°æÀûÀÎ ¹ÏÀ½À» ¿ÂÀüÈ÷ ´ã°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù°í ¸»ÇØÁÖ¸é ±×µéÀÌ ÁÖ·Î ´ë´äÇÏ´Â ¹Ù´Â ÀÌ·¸´Ù. "»çµµ½Å°æÀº ¿ì¸®°¡ ¹Ï´Â ¹Ù¸¦ ÀÏÀÏÀÌ ¾ð±ÞÇÑ °í¹é¹®Àº ¾Æ´Ï´Ù."  ±×·¸´Ù¸é ´ç½ÅÀº ¿Ö ±×Åä·Ï ºÒÃæºÐÇÑ ½Å¾Ó°í¹éÀ» ´ã°í ÀÖ´Â »çµµ½Å°æÀ» ¿¹¹è½Ã°£¸¶´Ù ¿ì¸®ÀÇ ½Å¾ÓÀ¸·Î °í¹éÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ±× »ç¶÷À̳ª ±× ±³È¸´Â ÀÌ´ÜÀ̶ó°í ÁÖÀåÇϴ°¡?

 

¼ÒÀ§ ±âµ¶±³ Á¤Åë ±³´Ü ³»¿¡¼­ ÀÌ´Ü°ú Á¤ÅëÀ» ±¸ºÐ Áþ´Â ´õ¾øÀÌ Áß¿äÇÑ Àã´ë·Î »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Â »çµµ½Å°æ!  À¯°¨½º·´Áö¸¸, ÇÊÀÚ´Â ±× »çµµ½Å°æÀÇ °í¹é ¿©ºÎ°¡ Âü ¹ÏÀ½°ú °ÅÁþ ¹ÏÀ½À» ºÐº°Çϴµ¥ »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀÌ ´çÄ¡ ¾ÊÀ½À» ºÐ¸íÈ÷ ¹àÈ÷´Â ¹ÙÀ̸ç, ¿¹¹è ½Ã ±×°ÍÀ» ¿ì¸®ÀÇ ½Å¾Ó °í¹éÀ¸·Î ¾Ï¼ÛÇÏ´Â °ÍÀ» ´Ü¿¬ÄÚ °ÅºÎÇÑ´Ù.  °Åµì³­ ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î¼­, »ç¶÷ÀÇ °¡¸£Ä§À̳ª ±³È¸ÀÇ ÀüÅëÀÌ ¾Æ´Ñ ¼º°æ¸¸À» ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½°ú ½Çõ¿¡ À־ ÃÖÁ¾±ÇÀ§·Î ¹Ï´Â ¼º°æ½ÅÀڷμ­, ¹®Á¦ÀÇ ¸ðµç ÇØ´äÀÌ ±â·ÏµÈ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ °¡¿îµ¥ ´ã°ÜÀÖÀ½À» ¹Ï°í ºÎÁö·±È÷ ±×°ÍÀ» °øºÎÇÏ´Â ¼º°æÇеµ·Î¼­, ±×¸®°í µ¶¸³Ä§·Ê±³µµ·Î¼­, ¿ì¸®ÀÇ ¼±¹è ħ·Ê±³µµµéÀÌ ¾ðÁ¦³ª ±×·¡¿Ô´ø °Íó·³.

 

 - ¢Â -

 


 

Âü°í·Î, Çѱ۷Π¹ø¿ªµÈ »çµµ½Å°æÀº ¿µ¹® »çµµ½Å°æ°ú ¸î ±ºµ¥¿¡¼­ Â÷ÀÌ°¡ ³­´Ù.  Ã¹Â°, ¿µ¹®¿¡´Â "Áö¿Á¿¡ ³»·Á°¡¼Ì´Ù°¡"(He descended into hell)¶ó´Â ±¸ÀýÀÌ ÀÖÀ¸³ª, Çѱ۹ø¿ª¿¡¼­´Â »ý·«µÇ¾ú´Ù.  µÑ°, ¿µ¹®¿¡´Â "Àü´ÉÇϽŠ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô ¿ìÆí¿¡ ¾É¾Æ °è½Ã´Ù°¡"(and sitteth on the right hand of God the Father Almighty)·Î µÇ¾î ÀÖÀ¸³ª, Çѱ۹ø¿ª¿¡´Â "¾Æ¹öÁö"°¡ »ý·«µÇ¾ú´Ù.  ¼Â°, ¿µ¹®¿¡´Â "°Å·èÇÑ Ä«Å縯 ±³È¸" ȤÀº "°Å·èÇÑ ¿ìÁÖÀû/º¸ÆíÀû ±³È¸"·Î µÇ¾î ÀÖÀ¸³ª, Çѱ۹ø¿ª¿¡´Â "Ä«Å縯" ȤÀº "¿ìÁÖÀû/º¸ÆíÀû"ÀÌ »ý·«µÇ¾úÀ¸¸ç, "°Å·èÇÑ ±³È¸" ´ë½Å¿¡ "°Å·èÇÑ °øȸ"·Î ¹ø¿ªµÇ¾î ÀÖ´Ù.  °øȸ(Íëüå)´Â "°øÁßÀÇ ¸ðÀÓ"À̶ó´Â Àǹ̷Π"assembly"ÀÇ ÀǹÌÀÌ´Ù.  ±³È¸¶ó´Â ´Ü¾î´Â KJB¿¡¼­ ´Ü¼ö(church)·Î 80ȸ, º¹¼ö(churches)·Î 37ȸ ¾²¿´À¸¸ç, "¿µ±¤½º·± ±³È¸"(a glorious church, ¿¦5:27), "À̹æÀεéÀÇ ¸ðµç ±³È¸"(all the churches of the Gentiles, ·Ò16:4), "±×¸®½ºµµÀÇ ±³È¸µé"(The churches of Christ, ·Ò16:16), "Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸µé"(the churches of God, °íÀü11:16, »ìÀü2:14, »ìÈÄ1:4), "¼ºµµµéÀÇ ¸ðµç ±³È¸"(all churches of the saints, °íÀü14:33), Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸ µîÀ¸·Î Ç¥ÇöÇßÀ¸³ª, ´Ü ÇÑ ¹øµµ "°Å·èÇÑ ±³È¸"(holy church)¶ó°í Ç¥ÇöÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.  ÇϹ°¸ç ·Î¸¶ Ä«Å縯 ±³È¸¸¦ "°Å·èÇÑ ±³È¸"·Î ºÎ¸¦ ¼ö Àְڴ°¡!

 


 

´ÏÄÉ¾Æ ½ÅÁ¶(THE NICENE CREED) (325 A.D) - ENGLISH VERSION 1549

 

We believe in one God the Father Almighty, Maker of heaven and earth, and of all things visible and invisible. And in one Lord Jesus Christ, the only-begotten Son of God, begotten of the Father before all worlds, God of God, Light of Light, Very God of Very God, begotten, not made, being of one substance with the Father by whom all things were made; who for us men, and for our salvation, came down from heaven, and was incarnate by the Holy Spirit of the Virgin Mary, and was made man, and was crucified also for us under Pontius Pilate. He suffered and was buried, and the third day he rose again according to the Scriptures, and ascended into heaven, and sitteth on the right hand of the Father. And he shall come again with glory to judge both the quick and the dead, whose kingdom shall have no end. And we believe in the Holy Spirit, the Lord and Giver of Life, who proceedeth from the Father and the Son, who with the Father and the Son together is worshipped and glorified, who spoke by the prophets. And we believe one holy catholic and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the remission of sins. And we look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen.

 


 

ÇÏÀ̵¨º£¸£Å© ±³¸®¹®´ä¼­(THE HEIDELBERG CATECHISM) (1563)

 

Written by Olevianus and Ursinus and revised by the Synod of Dort

¡¦¡¦¡¦

Question 22. What is then necessary for a christian to believe?

Answer. All things promised us in the gospel, which the articles of our catholic undoubted christian faith briefly teach us.

 

Question 23. What are these articles?

Answer.

1. I believe in God the Father, Almighty, Maker of heaven and earth:

2. And in Jesus Christ, his only begotten Son, our Lord:

3. Who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary:

4. Suffered under Pontius Pilate; was crucified, dead, and buried: He descended into hell:

5. The third day he rose again from the dead:

6. He ascended into heaven, and sitteth at the right hand of God the Father Almighty:

7. From thence he shall come to judge the quick and the dead:

8. I believe in the Holy Ghost:

9. I believe an holy catholic church: the communion of saints:

10. The forgiveness of sins:

11. The resurrection of the body:

12. And the life everlasting.

AMEN.

 


 

ÀüÅëÀûÀÎ ¿µ¾î º»¹®(TRADITIONAL ENGLISH VERSION)

 

I believe in God the Father Almighty, Maker of heaven and earth, - (1)

And in Jesus Christ his only Son our Lord; - (2)

who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary, - (3)

suffered under Pontius Pilate, was crucified, dead, and buried; he descended into hell; - (4)

the third day he rose again from the dead; - (5)

he ascended into heaven, and sitteth on the right hand of God the Father Almighty; - (6)

from thence he shall come to judge the quick and the dead. - (7)

 (or from thence he shall come quick to judge the live and the dead.)

I believe in the Holy Ghost; - (8)

the holy catholic Church; the communion of saints; - (9)

the forgiveness of sins; - (10)

the resurrection of the body; - (11)

and the life everlasting. - (12)

AMEN.

 


 

Çö´ë ¿µ¾î º»¹®(MODERN ENGLISH VERSION)

 

I believe in God, the Father almighty, creator of heaven and earth.

I believe in Jesus Christ, God's only Son, our Lord,

who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary,

suffered under Potius Pilate, was crucified, died, and was buried; he descended to the dead.

On the third day he rose again;

he ascended into heaven, he is seated at the right hand of the Father,

and he will come again to judge the living and the dead.

I believe in the Holy Spirit,

the holy catholic church, the communion of saints,

the forgiveness of sins,

the resurrection of the body,

and the life everlasting.

AMEN.

 

¢Æ ¾Æ·¡ÇѱÛ(hwp) È­ÀÏ·Î ´Ù¿î·Îµå

 

 

         

 BACK        HOME        NEXT